Timex Ironman Target Trainer HRM with TapScreen Technology Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para Relógios Timex Ironman Target Trainer HRM with TapScreen Technology. Timex Ironman Target Trainer HRM with TapScreen Technology User Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
W270 NA 103-095004
digital heart rate monitor guide
English page 1
Français page 39
Español página 85
Português página 129
TARGET TRAINER
DIGITAL HEART RATE MONITOR
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DIGITAL HEART RATE MONITOR

W270 NA 103-095004digital heart rate monitor guideEnglish page 1Français page 39Español página 85Português página 129TARGET TRAINERDIGITAL HEART R

Página 2

14155. IfyouselectON,presstheMODE(NEXT)buttonuntilTargetPace(TRGTPACE)appears.6. PressSTART/SPLIT(+)orHEARTRATE(-)toenterth

Página 3

16173.Toselecttheinterval(1-8)pressSTART/SPLIT(+)orHEARTRATE(-).4.PressMODE(NEXT)tosettheintervaltime(HH:MM:SS)withSTART/SP

Página 4 - Resources

18192.PressSTOP/RESET/SETtobeginsettingthetimer.3.PressSTART/SPLIT(+)orHEARTRATE(-)toincrease/decreasethecountdown timer values.4.

Página 5 - Watch Modes/Buttons

2021Sensor. Without a current heart rate or if the ending rate is higher thanthestartingheartrate,thedisplaywillreadNOREC.To Manually Determ

Página 6 - Before You Begin

2223your settings of the target time pacer (target pace, target distanceandtargettotal),youractuallap/splittimes,yourdeltaresultsperlap(+

Página 7 - Technology

2425Heart Rate Zone range will be displayed in the same manner as set up under HR Format.The Preset Heart Rate Zones described in the table below are

Página 8 - Chronograph

2627•Birthday•Weight(poundsorkilograms)•Height(inchesorcentimeters)•ActivityType(Bike,Brick,Hike,Interval,Other,Race,Row,Run,Ski,

Página 9 - Target Time Pacer

2829•DonotsubjecttheDigitalHeartRateMonitortoexcessiveforce,shock, dust, temperature, or humidity. Such treatment may result in malfuncti

Página 10 - Interval Timer with Labels

3031Watch BatteryWhen the battery of the watch is running low, the display or INDIGLO® night-light will dim. This watch uses a CR2025 lithium battery

Página 11 - Countdown Timer

3233THISWARRANTYANDTHEREMEDIESCONTAINEDHEREINAREEXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGANYIMPLIEDWARRA

Página 12 - Recovery

TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION ...1RESOURCES ...

Página 13 - Reviewing your Workout Data

3435THIS IS YOUR REPAIR COUPON. KEEP IT IN A SAFE PLACE.TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY REPAIR COUPONOriginal Purchase Date: ___________________________

Página 14 - HRM Setup

3637Digital Device EmissionsStandards FCC47CFR15BClassA:(M010/M103)  FCC47CFR15C:(M010/M640)  ICRSS210:(M010/M640)  ICRSS310:(

Página 15 - User Info

SOMMAIREINTRODUCTION ...41RESSOURCES ...

Página 16 - Care & Maintenance

4041RÉCUPÉRATION ...62À propos de la vitesse de récupér

Página 17

4243Un cœur en bonne santéDes études récentes ont démontré que tout le monde peut être en forme et le rester sans excès de zèle. Cela peut être aussi

Página 18 - Warranty & Service

4445Modes/Boutons de la montreIcônes d’affichage et descriptionsy L’icône de cœur clignotante indique que la montre cherche un signal de l’émetteur d

Página 19

4647STOP/RESET/SET (DONE/VALIDÉ) = entrer, accepter et quitterMODE (NEXT/SUIVANT) = se déplacer vers le réglage de la fonction suivanteSTART/SPLIT (+)

Página 20

4849Utilisation de votre cardiofréquencemètre numérique1. Humectez les coussinets de l’émetteur du cardiofréquencemètre numérique.2. Centrez le capt

Página 21

5051•Vériezlapiledel’émetteurducardiofréquencemètrenumé-rique et remplacez-la si nécessaire.•Éloignez-vousd’autrescardiofréquencemètres

Página 22

5253Conseils pratiques :•VouspouvezpassertrèsfacilementdufuseauhoraireTIME1aufuseauhoraireTIME2etinversementenappuyantetentenan

Página 23 - Introduction

CVR51RECALL ...20Reviewing your Workout Da

Página 24 - Ressources

5455Changer le format d’affichage du chronographeCeci détermine l’affichage des lignes du milieu et du bas. La ligne du milieu s’affiche en grand. Cette

Página 25 - Modes/Boutons de la montre

56577. AppuyezsurleboutonMODE(NEXT/SUIVANT)pourentrerlazonecible(TRGTRANGE)correspondantàlamarged'erreur (+/-)acceptablevou

Página 26 - Avant de commencer

5859votreentraînement[Intervalle#,WARM(échauffement),SLOW(lent),MED(moyen),FAST(rapide)etCOOL(récupération)].Réglage des minuteries par

Página 27

6061Conseils pratiques :•H s’affiche dans le mode heure lorsque la minuterie par intervalles est en marche. j, s’affiche lorsque la minuterie par inte

Página 28 - Heure de la journée

6263•Danslafonctionrépétitiondelaminuterie,lenombrederépé-titions s’affiche en bas du cadran.•Lenombremaximumderépétitionsestde99.•

Página 29 - Chronographe

64655.Àl’issueducompteàrebours,lamontreémetunbipsonoreindiquant la fin de la période de récupération. La montre enre-gistre votre fréquen

Página 30 - Moniteur d’allure cible

6667•Sivotremoniteurd’allurecibleétaitactivé(ON),ilvousserapossible de revoir les valeurs de votre moniteur d’allure cible (allurecible,

Página 31 - identifications

68693.Pourrégler,appuyezsurSTOP/RESET/SETetunchoix(ouunchif-fre)clignotera.4.EffectuezlesmodicationssouhaitéesenappuyantsurSTAR

Página 32 - (fast 2:00)

70716.AppuyezsurMODE(NEXT/SUIVANT)pourpasserauchiffre suivant.7. Une fois que les limites supérieure et inférieure de la zone cible defréq

Página 33 - Minuterie à rebours

72736.Répétezlesétapes2à5sinécessairepourcomplétertousvosréglages personnalisés.AlarmeIlestpossibledeprogrammerjusqu’àtroisalarme

Página 34 - Récupération

23A Fit HeartRecent fitness findings indicate that anyone can get fit and stay fit without being overzealous. It can be as simple as:•Exercising3to4t

Página 35

7475Pile de l’émetteur du cardiofréquencemètre numériqueSi la lecture de la fréquence cardiaque devient instable ou s’arrête, vous devrez remplacer la

Página 36 - Configuration CFM

7677ÉtanchéitéMontre•Votremontreétancheà100mètresrésisteàunepressiond’eaumaximalede200p.s.i.soit1379kPa(équivalentàuneim-mersio

Página 37

7879Cette garantie vous confère des droits légaux précis. Il se peut que vous bénéficiezd’autresdroits,lesquelsvarientd’unpaysàunautreoud’u

Página 38 - Informations personnelles

8081CECI EST VOTRE COUPON DE RÉPARATION. CONSERVEZ-LE DANS UN ENDROIT SÛR.GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX – COUPON DE RÉPARATIONDate d’achat initiale :

Página 39 - Soin et entretien

8283Déclaration de conformité Nom du fabricant : Timex® Group USA, Inc. Adresse du fabricant : 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 États-Unis

Página 40 - Veilleuse INDIGLO

ÍNDICE DE CONTENIDOSINTRODUCCIÓN ...87RECURSOS ...

Página 41 - Garantie et réparation

8687RECUPERACIÓN ... 107Acercadelarecuperacióndelritm

Página 42 - Réparation

8889Un corazón en formaLos resultados recientes sobre el estado físico indican que cual-quier persona puede ponerse y permanecer en forma sin realizar

Página 43

9091Modos/botones del relojSTART/SPLITSTOP/RESET/SETMODE (MODO)LUZ NOCTURNA INDIGLO®HEART RATEDescripciones y símbolos de la pantallay Elsímbolode

Página 44

9293STOP/RESET/SET (DONE) = ingresar, aceptar y salirMODE (NEXT)=avanzaralasiguienteopcióndeconguraciónSTART/SPLIT (+) = aumentar/hacer avanz

Página 45

45Watch Modes/ButtonsSTART/SPLITSTOP/RESET/SETMODEINDIGLO® NIGHT-LIGHTHEART RATEDisplay Icons and Descriptionsy Flashing heart icon indicates watch

Página 46 - Introducción

9495Para usar su monitor digital de ritmo cardíaco1. Moje las almohadillas del sensor digital de ritmo cardíaco.2. Centre el sensor sobre el pecho

Página 47 - Recursos

9697Tecnología TapScreen™La tecnología TapScreen™ funciona con un golpecito firme en la esfera del reloj. La tecnología TapScreen™ se usa en los modos

Página 48 - Modos/botones del reloj

9899CronógrafoElcronógrafotomayregistraeltiempodeejercicio.Duranteelevento,elregistrodevueltas/intervalosledainformaciónentiempor

Página 49 - Antes de comenzar

1001011. Pulse Mode hasta que aparezca CHRONO.2.PulseSTOP/RESET/SETparacomenzaraprogramar.3.PulseSTART/SPLIT(+)oHEARTRATE(-)parasele

Página 50

10210312.PulseMODE(NEXT)paraestablecerlaunidaddeladistanciadeseada.13.PulseSTART/SPLIT(+)oHEARTRATE(-)paraseleccionarmillas(MI

Página 51 - fuerza de golpe

1041058.PulseSETcuandohayaacabado.Uso del temporizador interválico1. Golpee el cristal del reloj o pulse START/SPLIT para iniciar el temporizad

Página 52 - Cronógrafo

1061074.PulseMODE(NEXT)parapasaralasiguienteopcióndeprogra-mación.5.PulseSTART/SPLIT(+)oHEARTRATE(-)paraseleccionarSTOPATEND

Página 53 - Marcador de tiempo deseado

108109Mientraselcronógrafocorre,eltemporizadorderecuperacióndelritmocardíacocomenzaráautomáticamentedespuésdepulsarSTOP/RESET/SETsie

Página 54

110111•Vuelta promedio:Eltiempopromediodetodaslasvueltasregistradas.•Mejor vuelta:Lavueltamásrápidaregistradaenlaactividad.•Recup

Página 55 - Cuenta regresiva

112113Programación del monitor de ritmo cardíacoPara personalizar su monitor de ritmo cardíaco digital, siga estos sencillos pasos.1.PulseMODEhast

Página 56 - Recuperación

67Forsetting,pressSTOP/RESET/SETandthenfollowtheinstructionalprompts(+,–,NEXT,DONE)thatappearonthedisplay.Determining Your Optimal H

Página 57 - Revisión

114115moverse entre las zonas deseadas de ritmo cardíaco (marcadas deZONE1aZONE5opersonalizadasZONEC1aZONEC5).4. Para seleccionar una zon

Página 58

1161173.PulseSTOP/RESET/SETparaentrarenelprocesodeprogra-mación.4.PulseSTART/SPLIT(+)oHEARTRATE(-)paramoverseenlasopcionesypu

Página 59

118119Cuidado y mantenimientoMonitor digital de ritmo cardíaco•Paraevitarlaacumulacióndematerialesquepuedaninterferircon la capacidad del m

Página 60 - Información del Usuario

120121Para probar la nueva pila una vez instalada: 1. Aléjese de cualquier fuente posible de interferencia eléctrica o de radio.2. Humedezca las alm

Página 61

122123Garantía y servicio de reparaciónGarantía de Timex Internacional (garantía limitada en EE.UU.)Su monitor de ritmo cardíaco Timex® estágarantiza

Página 62 - Cuidado y mantenimiento

124125Servicio de reparaciónSi su monitor de ritmo cardíaco Timex® tuviera que ser reparado, envíelo a TimexsegúnloindicadoenlaGarantíaInternac

Página 63 - Resistencia al agua

126127Declaración de cumplimientoNombre del fabricante: Timex Group USA, Inc. Dirección del fabricante: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762

Página 64

ÍNDICEINTRODUÇÃO ... 131RECURSOS ...

Página 65 - Servicio de reparación

130131RECUPERAÇÃO ... 151Frequência cardíaca de recuperaç

Página 66 - y M-DOT

132133Um coração em formaPesquisas recentes sobre treino físico indicam que qualquer pessoa pode ficar e manter-se em forma sem exagerar. Pode ser tão

Página 67

89appears. You can view heart rate information in Time of Day, Chrono, Interval Timer or Timer Modes.4.PresstheHEARTRATEbuttononyourwatchif

Página 68 - Introdução

134135Modos/Botões do relógioÍcones e descrições do mostradory Oíconedeumcoraçãopiscanteindicaqueorelógioestá buscando um sinal do sensor

Página 69

136137STOP/RESET/SET (DONE) = registrar, aceitar e sairMODE (NEXT) = avançar para a opção de configuração seguinteSTART/SPLIT (+) = aumentar/avançar o

Página 70 - Modos/Botões do relógio

138139Como usar o monitor de frequência cardíaca digital1. Umedeça os coxins do sensor de frequência cardíaca digital.2. Centralize o sensor no pei

Página 71 - Antes de começar

140141Tecnologia TapScreen™A tecnologia TapScreen™ funciona com uma batida firme na face do relógio.Usa-seatecnologiaTapScreen™ para os modos CHRON

Página 72

142143CronógrafoOcronógrafocronometraeregistraoexercício.Duranteoevento, o registro das voltas/dos tempos fracionados lhe proporciona feedb

Página 73 - Hora do dia

1441453.PressioneSTART/SPLIT(+)ouHEARTRATE(-)paraselecionaroformato do mostrador.4.PressioneSTOP/RESET/SET(DONE)parasairoupression

Página 74

14614713.PressioneSTART/SPLIT(+)ouHEARTRATE(-)paraselecionarmilhas(MI)ouquilômetros(KM).14.Paranalizar,pressioneSTOP/RESET/SET(D

Página 75

1481498.PressioneSETquandoconcluir.Uso do timer de intervalos1.BatadelevenovidrodorelógiooupressioneSTART/SPLITparainiciar o timer de

Página 76

1501514.PressioneMODE(NEXT)paraavançarparaaopçãodecongura-ção seguinte.5.PressioneSTART/SPLIT(+)ouHEARTRATE(-)paraselecionarSTO

Página 77 - Timer de contagem regressiva

1521533.PressioneSTOP/RESET/SETparaalternarostemposderecu-peração de 30 segundos ou de 1, 2, 5 ou 10 minutos, ou para desativar(OFF)otimer

Página 78 - Recuperação

1011•IfyouareexperiencinghigherTAPactivationsinadvertently,move your tap force to the next level.•Ifyouareinatriathlontransitionor

Página 79

154155•Pico da frequência cardíaca: o maior valor registrado durante um exercício.•Frequência cardíaca mínima: o menor valor registrado durante u

Página 80

156157oavisodememóriacheia(“memoryfull"),sendonecessáriodesbloquear os exercícios salvos a fim de dar espaço para que os próximosexercíc

Página 81

158159Como escolher a zona-alvo da frequência cardíaca 1.PressioneMODEatéHRMSETUPaparecer.2.PressioneSTART/SPLIT(+)ouHEARTRATE(-)atéap

Página 82 - Informações do usuário

1601612. Para selecionar outro item para configurar, pressione START/SPLIT(+)ouHEARTRATE(-).3.PressioneSTOP/RESET/SETparaincluiroprocesso

Página 83

162163Cuidado e manutençãoMonitor de frequência cardíaca digital•Paraevitaroacúmulodesubstânciasquepossaminterferircom a capacidade de o mo

Página 84 - Cuidado e manutenção

164165Para testar a nova bateria depois de introduzida: 1.Afaste-sedetodafontedeinterferênciaelétricaouderádio.2. Umedeça os coxins do s

Página 85 - Resistência à água

166167Garantia e serviçoGarantia Internacional Timex (garantia limitada para os EUA)O seu monitor de frequência cardíaca Timex®estágarantidocontra

Página 86 - Garantia e serviço

168169ServiçoSe o monitor de frequência cardíaca Timex®precisardeconserto,envieoreló-gio para a Timex como indicado na Garantia Internacional Ti

Página 87

170171Declaração de conformidadeNome do fabricante: Timex Group USA, Inc. Endereço do fabricante: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762  EUAdec

Página 88

1213Using the Chronograph1. In CHRONO Mode, TAP your screen to START. 2. TAP your screen every time you need to log a LAP/ SPLIT.3.PressSTOP/RESET/S

Comentários a estes Manuais

Sem comentários